De Engelse cursussen voor reizen zijn speciaal ontworpen voor reizigers die basis Engels willen beheersen. Met een focus op praktische conversatie en reisvocabulaire, zullen deze cursussen je helpen om soepel te navigeren in overlevingssituaties in het buitenland. Dankzij basisgrammatica en alledaagse uitdrukkingen, zul je in staat zijn om gemakkelijk te spreken en het Engels te begrijpen in verschillende reiscontexten.
Deze sessies zijn ideaal voor degenen die hun Engels willen verbeteren voor specifieke toeristische behoeften. Met een focus op mondelinge praktijk en zelfvertrouwen tijdens het reizen, ontwikkel je de vaardigheden die nodig zijn om met de lokale bevolking te communiceren en ten volle van je reizen te genieten. Dankzij actieve luistervaardigheden en essentiële zinnen, bieden deze cursussen je een verrijkende leerervaring, die je voorbereidt om het Engels te gebruiken in je avonturen in het buitenland.
Maak een grotere impact met uw persberichten door ze in verschillende talen te produceren!
Wil uw bedrijf de wereld vertellen dat u een nieuw product op de markt heeft of dat u net een nieuwe samenwerking bent aangegaan?
Stuur uw persbericht naar ons in de originele versie en wij zorgen ervoor dat het wordt vertaald en aangepast naar de talen die gesproken worden in uw verschillende markten.
Aangezien snelheid van essentieel belang is bij het publiceren van persberichten, bieden wij een spoedvertalingsservice aan, waarbij we in het weekend en 's avonds werken. Onze vertalers zorgen ervoor dat het werk gedaan wordt, zelfs als dat betekent dat ze 's nachts doorwerken, zodat uw persbericht zo snel mogelijk bij u is.
Deze formule creëert een echte situatie voor groepsgesprekken over thema's uit het dagelijks leven of het professionele leven.
De groepsdynamiek bevordert het leren van talen.
Het samenbrengen van meerdere leerlingen maakt het ook mogelijk om een meer economische formule te kiezen.
Voor iedereen die in het openbaar moet spreken in een andere taal en die zijn of haar taalkundige vaardigheden wil verwerven of verbeteren.
VOORWAARDEN – Is er een vereiste niveau?
Een niveautest wordt vooraf uitgevoerd om het programma te bepalen.
De groep wordt samengesteld op basis van taalniveaus en professionele doelstellingen.
We zorgen altijd voor de homogeniteit van de groep, zodat iedereen zich op zijn gemak voelt om te spreken en vooruitgang te boeken.
METHODOLOGIE – Onze methode
De trainer zorgt voor de cohesie van de groep. Hij of zij is erop gericht dat elke deelnemer een gelijkwaardige spreektijd heeft en zich op zijn gemak voelt.
Technische vertaling mag nooit improvisatie zijn
Technische vertaling vereist precisie en is vaak zeer specifiek. Het gaat om gebieden waar elk begrip en elk detail relevant is en waar fouten ernstige gevolgen voor uw bedrijf kunnen hebben. We beschikken over een groot aantal technische vertalers.
Technische vertaling vereist niet alleen taalkundige kennis, maar ook een diepgaande kennis van het onderwerp.
Vaak zijn de ontvangers van dit soort teksten specialisten en kan een gebrek aan precisie bij het kiezen van de juiste terminologie terecht afwijzing onder de lezers veroorzaken.
Engelse technische termen worden vaak in andere talen gebruikt zonder vertaald te worden. Desondanks is het gebruikelijk dat er een equivalent in de doeltaal vereist is, een van de redenen waarom gespecialiseerde technische vertaling nodig is, bovenop geautomatiseerde processen.
Professionele vertaaldiensten, beëdigde vertalingen en tolken in meer dan 50 taalkombinaties.
Professionele ontwerp- en opmaakdiensten voor technische, commerciële documenten en websites.
Professionele ondertitelingsdiensten voor video en transcriptie van audio.
Technische, juridische, commerciële, medische, wetenschappelijke en algemene vertalingen.
Speakable biedt betrouwbare vertalingen van het Duits naar het Italiaans en vice versa.
Ons team bestaat uit moedertaalsprekers of tweetaligen die in staat zijn om nauwkeurige vertalingen van verschillende soorten teksten, ook technische, uit te voeren.
Vraag nu een gepersonaliseerde offerte aan!
Italië is de populairste reisbestemming, het tweede buitenlandse reisdoel voor zakenreizen van de Oostenrijkers en de op één na belangrijkste handelspartner van Oostenrijk.
Italiaans is de vijfde meest geleerde tweede taal ter wereld, de op één na meest gesproken taal in Europa.
In 2014 hebben gemiddeld 60 Italiaanse ondernemers per maand contact opgenomen met Oostenrijkse bedrijven (Bron: Austrian Business Agency); veel Italiaanse ondernemers hebben zich in Oostenrijk gevestigd (+59% in 2013).
Ons aanbod:
- hooggekwalificeerde, gelicentieerde moedertaaltrainers
- subsidiemogelijkheden
- geen minimum aantal deelnemers vereist
- grensoverschrijdende en in heel Europa erkende kwalificatie voor het beroep, voor school of studie
- exclusief voor Wenen en de districten Baden-Mödling-Wiener Neustadt, op maat gemaakte interne training voor bedrijven
- voordelig omdat belastingvrij
Zoekt u een vertaalbureau in Estland? Wij werken met tolken en vertalers in Estland: Tallinn, Tartu, Narva, Pärnu. Wij bieden technische en gecertificeerde vertalingen in 150 talen aan.
LinguaVox is een professioneel vertaalbedrijf met meer dan 15 jaar ervaring in vertalingen voor de zakelijke markt in het Verenigd Koninkrijk, Portugal, Polen, Nederland, Rusland, Duitsland, Frankrijk, Zweden, Italië, Spanje, de VS, Canada en de meeste andere landen ter wereld.
Ons vertaalbedrijf is verantwoordelijk voor de vertaling van de documenten van de internationale aanbesteding (technische en administratieve specificaties) naar het Spaans en voor de vertaling van het Spaans naar de gewenste talen van alle technische documentatie. Daarnaast bieden we ook officiële beëdigde vertalingen aan in meer dan 50 talen. Opmaak van documenten in elk digitaal formaat, indien nodig. We garanderen vertrouwelijkheid. Spoedvertalingen zijn beschikbaar indien nodig. Ons bedrijf is ingeschreven in het Officiële Register van Bieders en Gecertificeerde Bedrijven van de Staat in de hoogste categorie om vertaalservices van elk bedrag te leveren aan Spaanse overheidsorganen en instellingen: Subgroep T-05 Vertaal- en tolkdiensten – Categorie D (hoogste categorie).
Professionele service voor het beoordelen van vertalingen van derden. Stijlcorrectie voor alle soorten documenten. Proeflezen voor druk. Conceptcorrectie van vertalingen door specialisten.
Vertaalservice in Spanje. Consecutieve, simultane, conferentie- en jurydolken, evenals technische vertalers en jurydolken in Madrid, Barcelona, Valencia, Sevilla, Zaragoza, Málaga, Murcia, Palma de Mallorca, Las Palmas de Gran Canaria, Bilbao, Alicante, Córdoba, Valladolid, Vigo, Gijón, Hospitalet de Llobregat, A Coruña, Vitoria, Granada, Elche, Oviedo, Badalona, Cartagena, Tarrassa, Jerez de la Frontera, Sabadell, Santa Cruz de Tenerife, Móstoles, Alcalá de Henares, Fuenlabrada, Pamplona, Almería, Leganés, San Sebastián, Castellón de la Plana, Burgos, Santander, Albacete, Getafe, Alcorcón, Logroño, San Cristóbal de la Laguna, Badajoz, Salamanca, Huelva, Marbella, Lérida, Tarragona, León, Dos Hermanas, Torrejón de Ardoz, Parla, Mataró, Cádiz, Sta. Coloma de Gramanet, Algeciras, Jaén, Alcobendas, Ourense, Reus, Torrevieja, Telde, Barakaldo, Lugo, Gerona, San Fernando, Santiago de Compostela, Mérida, Aranjuez, Arrecife, Arganda del Rey, Torrelavega, Huesca, Villareal, enz.
Zoek je een vertaalbureau in Denemarken? Wij werken samen met zowel mondelinge als schriftelijke vertalers in Denemarken: Kopenhagen, Aarhus, Odense, Aalborg, Frederiksberg, Esbjerg, Gentofte, Gladsaxe, Randers, Kolding. Wij bieden technische en gecertificeerde vertalingen in 150 talen.
Zoek je een vertaalbureau in Polen? Wij werken samen met zowel mondelinge als schriftelijke vertalers in Polen: Warschau, Krakau, Łódź, Wrocław, Poznań, Gdańsk, Szczecin, Bydgoszcz, Lublin, Katowice, Białystok, Gdynia, Częstochowa, Radom, Sosnowiec, Toruń, Kielce, Gliwice, Zabrze, Bytom. Wij bieden technische en gecertificeerde vertalingen in 150 talen.
Zoek je een vertaalbureau in Duitsland? Wij werken samen met zowel mondelinge als schriftelijke vertalers in Duitsland: Berlijn, Hamburg, München, Keulen, Frankfurt am Main, Stuttgart, Düsseldorf, Dortmund, Essen, Bremen, Dresden, Leipzig, Hannover, Neurenberg, Duisburg, Bochum, Wuppertal, Bonn, Bielefeld, Mannheim, Karlsruhe, Münster. Wij bieden technische en gecertificeerde vertalingen in 150 talen.
Zoek je een vertaalbureau in Griekenland? Wij werken samen met zowel mondelinge als schriftelijke vertalers in Griekenland: Athene, Thessaloniki, Patras, Heraklion, Larissa, Volos, Rhodos, Ioannina, Chania, Chalcis, Agrinio, Katerini, Trikala, Serres, Lamia, Alexandroupoli, Kozani, Kavala, Kalamata, Veria. Wij bieden technische en gecertificeerde vertalingen in 150 talen.
Zoekt u een vertaalbureau in Italië? Wij werken met tolken en vertalers in Italië: Rome, Milaan, Napels, Turijn, Palermo, Genua, Bologna, Florence, Bari, Catania, Venetië, Verona, Messina, Padua, Triëst, Taranto, Brescia, Prato, Reggio Calabria, Modena. Wij bieden technische en gecertificeerde vertalingen in 150 talen.
Zoekt u een vertaalbureau in Roemenië? Wij werken met tolken en vertalers in Roemenië: Boekarest, Cluj-Napoca, Timișoara, Iași, Constanța, Craiova, Brașov, Galați, Ploiești, Oradea, Brăila, Arad, Pitești, Sibiu, Bacău, Târgu Mureș, Baia Mare, Buzău, Botoșani, Satu Mare. Wij bieden technische en gecertificeerde vertalingen in 150 talen.
Zoekt u een vertaalbureau in Bulgarije? We werken samen met zowel mondelinge als schriftelijke vertalers in Bulgarije: Sofia, Plovdiv, Varna, Burgas, Ruse, Stara Zagora, Pleven. We bieden technische en gecertificeerde vertalingen in 150 talen aan.